Sa luam, de pilda, cuvantul smartphone. Care este pluralul romanesc al acestui cuvant englezesc?
Ce facem cu englezismele, cine stabileste regulile pentru pluralul lor? I mean ... nu pot sa zic smartfoane? Ca la telefoane? De ce e musai sa zic smartfonuri?
Acum o săptămână
6 comentarii:
io zic smartfoane :D
si eu, dar cica e "de Cronica carcotasilor".
in reclame le zice smartfonuri.
nu e-n dex? zic cum vreau io. si de era, tot cum vreau io ziceam:)
si mai zic si virusi (de calculator), cand forma de plural e virusuri si stiu asta. si mai zic si viaspa, c-asa-mi place, geci (nu giace, cum e-n dex), zilieri (nu zileri), containar, nu conteiner. n-am contract cu academia romana, nu trebuie sa le respect unele norme pe care le consider desuete.
ha, de giace si zileri nici nu stiam :))
eu zic container :))
tot virusi le zic si eu, inclusiv la aia medicali, ca na.
linişte, grammar nazi-ul decide. "smartphone-uri".
s-ar putea sa ai dreptate, cougar. m-am gandit si eu la asta, dar tot nu-mi vine sa vorbesc cu cratima :)
Trimiteți un comentariu